صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 10 من 19

الموضوع: ذي و تي

  1. #1
    أستاذ جامعي في كلية التربية عدن
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    76

    افتراضي ذي و تي

    ذي وتي
    يخبط كثير من اليافعيين (وربما غيرهم) في تفسير كلمتي (ذي) و(تي) المستعملتين في أسماء كثير من المواضع في البلاد اليافعية، خبط عشواء، وأمرهما بسيط؛ إذ هما المقابل الحميري للكلمتين العربيتين الشماليتين (ذو/ ذا/ ذي) للمذكر و(ذات) للمؤنث، بمعنى: صاحب وصاحبة، كقولنا: ذو مال؛ أي: صاحب مال، و: ذات خلق؛ أي: صاحبة خلق. وفي أسماء المواضع في يافع يكثر استعمال (ذي) للجبال والوديان وما ذُكِّر من المواضع؛ نحو: ذي ناخب، ، ذي صرا، ذي الشارق، ذي امديام، ذي عسيم ... ويكثر استعمال (تي) للأراضي الزراعية والآبار وما أُنِّث من المواضع؛ نحو: تي الشارق، تي كبابة، تي حمأ، تي العنب، تي الجرجر، تي المشتر. فـ (تي العنب) مثلا تعني: ذات العنب؛ أي: الأرض التي يُزرع فيها العنب.
    أرجو أن تكون الصورة واضحة الآن ... د/ سالم عبد الرب السلفي

  2. #2
    المشرف العام
    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المشاركات
    47

    افتراضي مبادرة كريمة

    نشكر أستاذنا الدكتور سالم عبدالرب السلفي على مبادرته الكريمة بهذا الموضوع الرائد

    ونتمنى أن يستمر في طرح مثل هذه الموضوعات التي تجلي الغموض وتزيح الستار عن كثير من مكونات اللهجة اليافعية الرائدة.

    أكرر لك شكري وشكر فريق العمل في الموسوعة اليافعية على هذه المبادرة التي نعتز بها.

  3. #3
    مدير الإدارة العلمية
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    602

    افتراضي كيفيات نطقها في يافع

    أشكر أستاذي الدكتور سالم السلفي، وهو من العلماء المختصين بهذا الشأن، وأتمنى أن نرى منه كل يوم نفحة من هذه النفحات الرائعة...
    وأضيف للفائدة أن كثيراً من أسماء هذه المواضع تنطق مدغمة مع كسر الحرف الأول فتبدو الكلمتان كأنهما كلمة واحدة، مثل: تي الحِسِي اسم جبل في رخمة ينطق (تِلْحسي) بكسر التاء، ومثل: تي الشَّرافس قرية في مكتب المفلحي تتبع هناك خميس النعماني تنطق: تِشَّرافس، ومثل: تي الحَزْحز اسم موضع ينطق: تِلْحَزحز، وبعض أسماء المواضع تنطق بضم الحر ف الأول بسبب تصرف اللهجة التي تنزع إلى التخفيف اللفظي مثل: (تي اللُّب) اسم واد وعزلة في مكتب اليزيدي ينطق: (تُلُّب) ، وأحياناً تفخم الذال في (ذي) إلى ظاء تخفيفاً لاتحاد مخرجهمامثل: (ذي آن) اسم قرية في مكتب الحضرمي تنطق: ظَيئان، و(ذي سُوت) اسم واد في مكتب المفلحي يقع قرب وادي بنا ينطق : (ظَيْسوت)... والأمثلة كثيرة لمن تأمل... وبالله التوفيق وأرجو من أعضاء المنتدى إثراء الموضوع...

  4. #4
    أستاذ جامعي في كلية التربية عدن
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    76

    افتراضي

    شكرا أخي نادر على تعقيبك، إلا أني أريد أن أعلق على بعض مما ورد فيه:
    1- ليس ما يحصل في الكلمات المعرفة بأل والمسبوقة بـ(ذي) أو (تي) يسمى إدغاما، وإنما هو حاصل من التقاء الساكنين (الياء) آخر ذي وتي و(لام التعريف القمرية أو الشمسية)، وبسبب التقاء الساكنين تسقط الياء نطقا لا كتابة، كما هو حاصل في قولنا (في البيت) فإن الياء ساقطة نطقا، ولم يقل أحد بإسقاطها في الكتابة، وإسقاطها كتابةً خطأ، ولم أعلم أحدا سمَّى هذه الظاهرة إدغاما، وحتى الحرفان المدغمان نطقا لاتقع الضرورة بإدغامهما كتابة مثل قولنا (مِنْ نَبي). وعلى هذا فنطقها لا يتعارض مع كتابتها كما أوحى بذلك تعقيب أخي نادر. وهذا باب واسع في أسماء المواضع اليافعية ينبغي التعامل معه بتحرز.
    2- ليس التخفيف هو السبب في قلب كسرة تاء (تي) في (تي اللُّب) و(تي الحُلِي) ضمة، وإنما السبب هو المجانسة للحركة التالية وهي الضمة في (لُب) و(حُلي)، والتبادل بين الكسر والضم وارد كثيرا في لسان العرب.
    3- بالنسبة لظيئان وظيسوت لا أرى أن أصلهما (ذي آن/ذي غان) و(ذي سوت)، وإنما هي كلمتان لحقت إحداهما الألف والنون تعريفا على عادة لغة حمير مثل (شمسان، وعلان، نعمان) ولحقت الأخرى الواو والتاء كما هو شائع في حميرية المهرة في أسماء بعض المواضع مثل (برهوت، سيحوت) وكأنها علامة على التأنيث حميرية. ولو أن الظاء في الكلمتين كانت مكسورة لما ترددت في القول بأنها مقلوب الذال المكسورة في (ذي).
    فليتقبل أخي نادر وجميع القراء شكري تفاعلهم وحسن أدبهم وسعة صدورهم، فإن هذا رأيي واجتهادي فإن أصبت فلي حسنتان وإن جانبني الصواب فلي حسنة، والسلام.

  5. #5
    مدير الإدارة العلمية
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    602

    افتراضي شكر لا ينقطع

    بل أنا الذي أشكرك يا دكتور فقد بصرتنا وأفدتنا جزاك الله خيراً...
    وبالنسبة لموضوع الإدغام أعترف أنني أطلقته دون تبصر لأني كتبت التعليق على عجل قصداً مني لإثارة النقاش، ولم أنتبه للمصطلحات التي كتبتها، والحمد لله أني أخطأت فلولا خطأي لما استفدنا منكم ما أوردتموه في التعليق الأخير... ولعلي أن أتعمد الخطأ
    دائماً حتى نستخرج منكم مثل هذه الدرر التي لا يدركها الغواصون فلكم مني جزيل الشكر...

  6. #6
    أستاذ جامعي في كلية التربية عدن
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    76

    افتراضي

    عفوا، هذا واجبنا. شاكر لك وللأخ محمد سالم الذي كان أول قراء المشاركة، مع التحية.

  7. #7
    عضو المنتدى
    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المشاركات
    68

    افتراضي

    شباب لا داعي للخلاف كلها تصب في مجرى واحد
    أشكركم أساتذتي على كل مشاركاتكم واتمنى ان أرى كل يوم شي جديد على كل صفحة
    شكراً للدكتور سالم السلفي على هذة المشاركة الجميلة وهي قطرة من بحر أرجو المزيد للاستفادة
    وكمان الشيخ نادر
    وجميع المشاركين
    التعديل الأخير تم بواسطة صلاح راجح العمري ; 09-04-2009 الساعة 05:49 PM سبب آخر: تعديل كلمة

  8. #8
    مشترك جديد
    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المشاركات
    16

    افتراضي

    لا اظنه خلافا اخي وإن كان خلافا فإن الخلاف (في الرأي)لا يفسد للود قضيه، وأشكر مشائخنا واساتدتنا الكرام على هذا الطرح الأكثر من رائع والذي يثري معلوماتنا القليله قبل ان يثري موسوعتنا الغاليه ولاكن اطرح استفسارا حول (تي) الا نستخدمها نحن اليافعيين في حياتنا اليوميه ومحادثاتنا بشكل دائم بمعنى (مثل) إلا جانب ما قد تناولتموه وتطرقتم لذكره يا ساده

    واخيرا أشكركم اساتذتنا ومشائخنا مجددا على هذا الطرح وتقبلوا مروري

  9. #9
    أستاذ جامعي في كلية التربية عدن
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    76

    افتراضي

    شكرا للإخوة على مرورهم على الموضوع وأحب أن أطمئنهم أن الخلاف في العلم شيء محمود للوصول إلى أكبر قدر من الدقة، كما أنها عندما تكون على وفق مناهج وطرق مضبوطة تكون فيها الفائدة والمنفعة في النهاية. كما أنها تظهر الوجه الحضاري والعلمي لأبناء يافع، ولا أن نكتفي بالقول صح ومرحبا لكل ما يقوله الآخرون إذا شعرنا أن في الكلام خطأ أو قصورا أو اعوجاجا عندي أو عند غيري. ولولا علمي بمكانة الأخ نادر وعلو كعبه في الشأن اليافعي وفي اللغة لما حاورته وناقشته في مقولاته، وما زادني ذلك فيه إلا محبة واحتراما.
    أما كلمة (تي) التي بمعنى مثل فلها شأن آخر غير (تي) التي بمعنى ذات. وتي التي بمعنى مثل هي في مقام الكاف التشبيهية، فقول اليافعي: فلانة تي القمر، يعني: فلانة كالقمر، والتبادل بين الكاف والتاء وارد في لهجة يافع، فهم يقولون (أكلك) مكان (أكلت). وأنا أشبه كلمة (تي) بكلمة (سِيَّ) الفصيحة التي بمعنى مثل وشبيه والتي تستخدم في التركيب الشهير (لا سيَّما)، فهي هي تبادلت السين والتاء المواقع لتقارب مخرجيهما، ثم تبادلت السين والزاي المواقع وهما أكثر تقاربا في المخرج فقالوا (زي) كما في قولهم: فلانة زي القمر.
    هذا اجتهادي بعد نظر طويل في هذه الكلمة، اسأل الله أن أكون قد وفقت فيه، فإن جانبني الصواب فالمعذرة.

  10. #10
    مدير الإدارة العلمية
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المشاركات
    602

    افتراضي

    هكذا... هكذا وإلا فلا... لا...
    شكراً لك أستاذنا د/سالم، على الإفادة التي لا يمكن الحصول عليها إلا منك، ولا أعلم لكم نظيراً في هذا الباب من أبناء يافع الكرام... ليس إطراء وإنما إن لم نكرم رجال العلم منا اليوم ونعترف بفضلهم أوشكنا أن يتوارى الرجال ويسود الجهال وتظلم الدنيا...
    وأشكركم على حسن الظن بي، وما أنا إلا تليميذكم الصغير، ووالله إني يخفق قلبي لهفة وشوقاً عندما أرى اسمكم على رأس مقال أو مشاركة لأني على يقين أني سأستفيد جديداً لا أجده في بطون الكتب، ولا يأتي بمثله أكثر الرجال
    دمت في حفظ الله، وحفظك الله للأمة وجعلك سيداً في الأرض وفي السماء،،،

صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

المواضيع والمشاركات تمثل وجهة نظر كاتبها .. ولاتتحمل إدارة الموقع أدنى مسئولية


Semat Systems